Prevod od "isso certo" do Srpski


Kako koristiti "isso certo" u rečenicama:

Não quero falar sobre isso, certo?
Nemoj. Stvarno ne želim da prièam o tome, u redu?
Deixe que Fred e eu resolvamos isso, certo fofinha?
Pusti Freda i mene da to sredimo, a, kuco?
Não se preocupe com isso, certo?
Ne brini o tome, u redu?
Não vamos falar sobre isso, certo?
Èuj, možemo da ne prièamo o tome, ok?
Não sei se estou dizendo isso certo.
Не знам да ли правилно ово изговарам.
Amanda, você disse que já sobreviveu a isso, certo?
Amanda, ti si rekla da si preživela ovo, zar ne?
Você não quer fazer isso, certo?
Slušaj, ti ne želiš da uradiš ovo, ok?
Essa é a última vez que quero falar sobre isso, certo?
Ne želim više èuti o tome, ok?
Olhe, não temos tempo para isso, certo?
Схватите, немамо времена за ово, у реду?
Me tire daqui, aí terminamos com isso, certo?
Ослободи ме и можемо да завршимо ово, да?
Neste caso, nossa melhor chance de continuarmos vivos... é deixar que pensem isso, certo?
A ako je to sluèa, najbolji naèin da ostanemo živi je da ih pustimo da misle tako.
E você entende isso, certo, porque está fazendo agora, porra.
Razumijete to, jer ste upravo sad takvi.
Vai ser centenas de vezes pior do que isso, certo?
Bit æe sto puta gore od ovoga, zar ne?
Não quero que veja isso, certo, querida?
Ne želim da ovo gledaš, dušo.
Eu já passei por isso, certo?
Imam iskustva s tim, u redu?
Bem, você não precisa saber sobre isso, certo?
Dobro, to baš i ne morate da znate, zar ne?
Se precisa ser feito, melhor acabar com isso, certo?
Ako veæ mora da se uradi, onda to uradi. Da.
Quero dizer, ele é o motivo de tudo isso, certo?
Zbog njega radimo sve ovo, zar ne?
Não conte a ninguém sobre isso, certo?
Ne prièaj nikome za ovo. U redu?
Talvez os meninos não devam ver isso, certo?
Deèaci to ne bi trebalo da vide.
E claro que os cogumelos que comeu não tiveram nada a ver com isso, certo?
Siguran sam da gljive što si pojeo nemaju veze s tim.
Sabe que não precisa fazer isso, certo?
Znaš da ne moraš ovo da radiš, zar ne?
Se tem problema como gerencio o esquadrão, fale com o Bullard sobre isso, certo?
Ne sviða ti se kako zapovijedam ovim odredom, potuži se Bullardu u vezi toga, Ok?
Satanás não tem nada a ver com isso, certo?
Ovo sve nema veze sa ðavolom? A?
Disseram que talvez eu tenha uma concussão, mas não preciso ficar aqui por isso, certo?
Ја сам доктор Бенкс. Рекли су да ћу можда имати потрес мозга, али не морам да останем, зар не?
Eu não quero falar sobre isso, certo?
Ne bih o tome. Ali bako...
Você está bem com isso, certo?
Pa æeš biti kul sa ovim, tako?
Sabe o que é isso, certo?
Znaš šta je ovo, zar ne? Da.
Você me ajudará com isso, certo?
Помогла би ми око тога, зар не?
E agora quero que fique com isso, certo?
Sad želim da je uzmeš, važi?
Não sabemos o que o futuro nos reserva, mas também acho que o que quer que o mundo nos traga, nós vamos lidar com isso, certo?
Не знамо шта будућност носи. Али мислим да шта год свет баци на нас суочићемо се са тим, је л' тако?
Mas não preciso te falar isso, certo?
Али не морам то теби да причам.
Você sabe o que é isso, certo?
Znate šta je to, zar ne?
Phoebe, pare, não acho que devamos fazer isso, certo?
Fibi. Ne, Fibi, stani. Mislim da ne bi trebalo to da radimo, treba da saèekamo ovde.
Na minha opinião, há muitas coisas que já estão tentando fazer isso, certo?
Veæ imamo dosta stvari koje to pokušavaju. Je li tako?
Se estou lendo isso certo, ainda estamos no percurso.
Ako èitam ovo kako treba, još uvek smo na kursu.
Seu amigo vai nos ajudar com isso, certo?
Tvoj prijatelj æe nam pomoæi oko toga, zar ne?
E não acha mesmo que eu faria isso, certo?
Zaista misliš da bih ovo uèinio?
É o trabalho dele fazer isso, certo?
То је Бернијев посао да иде тамо, зар не?
É provável que você seja encaminhado ao pronto-socorro, e você quer isso certo.
Verovatno će vas odvesti u sobu za hitne slučajeve, i želite da to uradite kako treba.
Não é isso, certo? Não é um brinquedo infantil.
Nije ovakva, zar ne? Nije dečija igračka.
Chris Anderson: Sim. AB: Isso! Certo. Eu vou te falar uma coisa, Chris:
Kris: Da. AB: Da, ok. Reći ću ti nešto, Kris:
Caso isso não esteja claro, eu quero muito que façam isso, certo?
У случају да ово није јасно, стварно желим да урадите ово, у реду?
Mas nós não temos a tecnologia para solucionar isso, certo?
али немамо технологију да то решимо, зар не?
E é claro que todos vocês sabem exatamente o que é isso, certo?
Naravno, svi znate tačno šta je ovo, je l' tako?
0.60256505012512s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?